למה אנחנו?
צוות קטן ומקצועי בהובלת שרון זינגר, מתרגמת בעלת למעלה מ-15 שנות ניסיון בתרגום, לוקליזציה, כתיבת תוכן והתנהלות בסביבה עסקית בינלאומית.
מומחים בטכנולוגיה, סביבה וקיימות, כלכלה ותעשיה, פארמה, צבא ובטחון
מצטיינים ביכולת לדייק הודות לשליטה מוחלטת בשפות
מנוסים ומכירים לעומק את האלמנטים התרבותיים שעושים את כל ההבדל
לקוחות מספרים
מפוסטים שיווקיים לאינסטגרם או מתכונים חדשניים דרך ספרי זכרונות מרגשים ועד מסמכים משפטיים מורכבים - אנחנו יודעים את העבודה. רק תשאלו את הלקוחות שלנו.
I use translators a lot for my work. It can be a painful process when the translations just don't turn out well, and I end up having to re-write and make numerous edits. But not with Sharon! Her translations are excellent. I don't know how she does it, but she manages to capture the essence of each translation without a trace that the text has been translated. I know that when Sharon translates, I can relax, and get on with the rest of the project.
Erica Dyson
Erica Dyson Services
When I first expanded my bridal fashion business, Sharon was there to help me tailor my brand marketing messages to international audiences in all forms of media as well as in person. Thanks to her vast cross-cultural experience, she was able to make sure that my brand was represented in the way I wanted considering cultural nuances and to ensure smooth communication with our global partners. She's a gem!
Vered Vaknin
Fashion Designer
I consider myself a good writer, be it for business, academic or even creative purposes. I am often in need of translation and editing work - and Sharon is my number one go to person. Sharon understands text like no one else and knows how challenging it can be to commit words to paper. Her translations and editing suggestion are the most accurate and relevant. She always finds the right words and tone to communicate exactly what I wanted. With Sharon and her team, I know I am in the most capable hands.
Yoav Yaron
Holocaust & Genocide Studies Scholar
Publishing a book can be excruciating. Unfortunately, I was let down time and time again throughout the process. And then came Sharon. The quality of the work is important, of course, but so is the personal relationship. I don't have enough words to praise Sharon's work and the fun we had working together on a project so dear to my heart.
I have no doubt that I will have her translate my next books.
Alon Amir
PR Professional & Author
הלקוחות שלנו
משרדי יח"צ, חברות ציבוריות, הוצאות לאור, עורכי דין, עמותות, סטרטאפים, סגלי מחקר ואקדמיה, גורמים במערכת הביטחון ועוד המון אנשים שבוחרים בנו כדי להעביר את המסר שלהם - הכי מדויק שאפשר!
קבלו הצעת מחיר
זקוקים לתרגום מאנגלית לעברית או מעברית לאנגלית?
שלחו לנו את הקובץ ונחזור אליכם בהקדם עם הצעת מחיר מפורטת!
יש לכם שאלות, הערות או בקשות? נשמח לשמוע מכם.
+972 (0) 53 6666115